Phân biệt HOME – HOUSE và cách dùng?

Bạn có thể có rất nhiều nơi để đi, nhưng luôn có chỉ một nơi để về. Nơi đó gọi là NHÀ. Nhà mà không phải là nhà. Cùng Live English tìm hiểu sự khác nhau tinh tế trong tiếng Anh các bạn nhé.

HOUSE or HOME

Cùng mang nghĩa là nhà nhưng “house” và “home” có sự khác biệt rất lớn về ý nghĩa và được sử dụng trong những tình huống khác nhau.

House thường dùng để nói về một công trình kiến trúc, ngôi nhà, tòa nhà,…mà một người sinh sống. Nó là thứ hữu hình cụ thể nhìn được bằng mắt (tangible), là bất động sản.

Home là nơi người ta ở hoặc cảm thấy mình thuộc về. Từ này có liên quan tới cảm xúc nhiều hơn house. Home cũng có thể chỉ địa điểm nơi bạn đã lớn lên.

Bởi vậy mới nói:
Man makes house, woman makes home.
Đàn ông xây nhà, đàn bà xây tổ ấm

If you have money, you can buy a house, but cannot buy a home” – ” Nếu bạn có tiền, bạn có thể mua một căn nhà, nhưng không thể mua một mái ấm gia đình”

 

➡️ CÁCH DÙNG HOME 🧐 

– Nơi cư trú, mái ấm gia đình (của bất cứ ai).

Ex: I have (own) 5 houses, but my family and I only live in one house, and that house is my HOME.

– Nơi của một gia đình cư trú.

Ex: This mud hut is my happy HOME.

– Nơi sinh thành hay tổ quốc của một ai đó.

Ex: Viet Nam is my HOME.

– Nơi săn sóc người ta.

Ex: That place is a HOME for the elderly.

– Môi trường sống của thú vật.

Ex: The jungle is where tigers called HOME.

➡️ CÁCH DÙNG HOUSE 🧐 

– Công trình kiến trúc, công trình xây dựng – toà nhà, “building”.

Ex: People do not sell “HOMES”, they sell “HOUSES”. – “Người ta bán nhà chứ không ai bán gia đình.”

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Developed by Tiepthitute